Made of stars

  • 0




"Looking at these stars suddenly dwarfed my own troubles and all the gravities of terrestrial life. I thought of their unfathomable distance, and the slow inevitable drift of their movements out of the unknown past into the unknown future."
H.G. Wells

Montar en bici es un placer

  • 0
Que sí, que os lo digo yo. Que no produce contaminación ni genera atascos y además haces mucho ejercicio. Y además da mucho gustirrinín. Te va dando el aire fresco en la cara, y el traqueteo del sillín se transmite a tus partes bajas y te da un masaje en unas zonas... delicadas. Y los encargados del nuevo servicio de préstamo de bicicletas Campus Universitario Moncloa lo saben perfectamente. Pero digo yo...


¿Realmente hacía falta ser tan explícito?

Así no

  • 5
Mi anterior entrada apoyaba el movimiento 15-M, surgido de la indignación de miles de personas, jóvenes, mayores, hombres, mujeres, trabajadores o parados por igual, un movimiento que demostraba a los políticos que ya estaba bien, que no íbamos a seguir de brazos cruzados mientras ellos se llenaban los bolsillos, se repartían los puestos, y nos hundían en el fango. Y por un momento todos nos permitimos soñar, por nuestras cabezas pasó un "¿Y si realmente conseguimos que algo cambie?"

Luego, claro, llegaron las elecciones, y lejos de cambiar, fue más de lo mismo [1] y el 15-M empezó a perder gas. Y lo dramático, lo verdaderamente triste de todo esto es que no solo ha perdido gas sino que, en menos de una semana, está empezando a mostrar una cara muy muy fea. De repente hay un follódromo, chamanes que te hacen reiki, danzas de la lluvia para bendecir las semillas, comisiones de espiritualidad, asambleas de teatro, performance embarazadas y reuniones clown. Que me expliquen a mí qué coño tiene que ver todo eso con la reforma de la ley electoral o la exigencia de la separación de poderes.

Por si fuera poco, durante estos días se ha criticado duramente todo el tema de la comisión espirituista (o espiritual, o como quieran llamarla...) y ¿qué ha pasado esta mañana? Pues que alguien ha decidido que lo mejor era borrar todos esos comentarios críticos. Todo un ejemplo de democracia, sí señor. Ole tus cojones. Y el comentario rectificador me parece, a todas luces, insuficiente. Que sí, que también es cierto que esta misma tarde se ha llegado a un acuerdo de mínimos acerca de los puntos a exigir, un acuerdo provisional para poder dinamizar un poco la situación, consistente en:

1. Reforma ley electoral para mayor representatividad. 
2. Ley anticorrupción. 
3. Separación de poderes.
4. Exigir cumplimiento de los programas electorales.

 ¿Pero me he enterado a través de la web oficial de DemocraciaReal? ¿Me he enterado a través de la web de la acampada de Sol? No, me he enterado a través del twitter de Jisakiel, que estaba allí y nos lo ha contado. Pero ninguno de los twitters "oficiales" se ha hecho eco, ninguna de las webs. En vez de eso, a través de la página de la acampada sé que mañana hay una asamblea general a las ocho y una reunión de la comisión feminista [2] a las nueve, que hoy a las dos ha habido una de las polémicas asambleas de Feng-Shui y Chakras, y que los allí acampados necesitan embutido, leche, café soluble y cola-cao. De lo más reivindicativo, oiga.

 
La Biodanza del 24/05/2011, cortesía de El Teleoperador


El movimiento 15-M se gestó en internet. Nació en twitter, se extendió por facebook y la blogosfera, y cuando el ciberespacio se quedó pequeño, salimos a la calle. Ahora mismo, viendo la deriva que está tomando la acampada, mi opinión es que ha llegado la hora de volver a la red. Creo que en Sol se están equivocando en varios aspectos. Creo que no están haciendo el mejor uso posible de la red, que podría emplearse para ofrecer información detallada y al minuto de todas las cosas importantes que suceden. Creo que no están afrontando el objetivo verdaderamente importante, que es hacer presión en los puntos básicos más necesarios (aunque reconozco que ese acuerdo de mínimos es un buen comienzo), mientras que diversificar a mil y una cosas entre importantes y absurdas hace que se pierda el foco y la dimensión de lo que realmente es prioritario. Y creo que el tono místico-magufo que está tomando la acampada la desvirtúa mucho. A ver cómo pides separación de Iglesia y Estado después de haber bailado para que Vishnu te purifique los biomagnetismos. Cada día, desde fuera, da más la sensación de estar convirtiéndose en una comuna New-Age más que en una asamblea de indignados.

Hay que seguir indignándose, hay que seguir luchando por defender nuestros derechos, pero hay que saber escoger bien el terreno de batalla, y retirarse a tiempo de una posición si el mantenerla puede llevarte a la derrota. Y Sol, de seguir así, desvirtuará el movimiento y tirará por tierra tantos esfuerzos que tanta gente ha hecho. Pero como siempre, esto es una opinión personal, y espero equivocarme, pero ya no me siento representado por #acampadaSol.

UPDATE
Actualizo, gracias al enlace que me ha pasado Cattz: "En busca del amor en #acampadaSol":

"Sentimos que es muy importante que exista este comité que lo quiere es impregnar al resto de los comités para que no muera la esperanza, la alegría, los valores, la espiritualidad, la constancia", afirma y remacha, "al final son valores, y eso está directamente relacionado con el espíritu".

Por otro lado, aviso también de que por fin la web de la acampada de Sol ha colgado la noticia del acuerdo de mínimos que, precisamente, les criticaba en este mismo post por no informar.

[1] Que sí, que hay mucha gente que ahora anda con el "No, pero si sumamos los votos en blanco, más las abstenciones, más..." pero la realidad es que al final los dos partidos de siempre han seguido siendo los más votados, y los porcentajes no se han movido mucho más allá de lo tradicionalmente previsible. Pero todo el mundo trata de consolarse como puede.
[2] En cuanto mezclamos el feminazismo con todas estas cosas el pobre diccionario de la RAE se echa a temblar de las patadas y patados que le van a propinar.

Democracia: Definición gráfica

  • 4
(Click en las fotos para ver a tamaño completo)








Hoy, tras visitar la concentración en Sol, me he permitido pensar que tal vez esta vez el verdadero cambio es posible.

Estrategia

  • 0

"The key of strategy, little Vor, is not to choose a path to victory, but to choose so that all paths lead to a victory"
The Vor Game, Lois McMaster Bujold

Fechas

  • 3
6 de noviembre de 2009: Se convocan las becas FPU 2009.

9 de diciembre de 2009: Mi solicitud se registra como recibida.

15 de mayo de 2010: Mi solicitud cambia su estado a "Pendiente de Subsanación".

13 de noviembre de 2010: Mi solicitud cambia su estado a "Solicitud desestimada".

28 de abril de 2011: Se conceden las becas FPU 2009.

Y ahora...

24 de enero de 2011: Se convocan las becas FPU 2010.

14 de febrero de 2011: Mi solicitud se registra como recibida.

A fecha de hoy, 9 de mayo de 2011, no hay ninguna novedad al respecto de esta convocatoria. Quien quiera, que saque conclusiones.

Español (España)

  • 9
No veo muchas series. Sigo solo tres o cuatro (Juego de Tronos, Doctor Who y ahora me estoy enganchando a Community, con visionados esporádicos de How I Met Your Mother, The Big Bang Theory o Modern Family) y siempre en inglés. Para entrenar el oído intento no usar nunca subtítulos, y si lo hago es normalmente para consultas ocasionales de momentos en los que han hablado muy rápido o han dicho algo muy técnico. Pero sé que hay mucha gente que realmente necesita los subtítulos para entender los episodios. Por eso, cuando le pongo a alguien un capítulo de una serie con un subtítulo me gusta que esté bien hecho y que se entienda. Lo cual en muchas ocasiones no suele ser fácil.

La página que (casi) todo el mundo usa para descargar los subtítulos traducidos más rápidamente es subtitulos.es. La cantidad de gente que colabora ahí es enorme, y eso hace que las "traducciones" [1] estén en dicha web antes que en ningún otro sitio. Pero la duda es... ¿A qué precio? Veamos algunos ejemplos.

Original en azul, traducción de subtitulos.es en rojo, significado real en verde.

Supernatural 6x17:
No, my usual fees.
No, mi capa habitual.
No, la tarifa de siempre.

Human Target 2x04:
Oh, comes with the turf.
Ah, viene con el césped
Oh, gajes del oficio.

Come Fly With Me 1x03:
I'm sorry, madam, I don't believe your son is
under 24 months and as such you will have to buy him own ticket.
Lo siento, señora,no creo que su hijo sea
menos de 24 meses y tampoco que tenga que comprarle su propia entrada.
Lo siento, señora, no creo que su hijo tenga
menos de 24 meses y por tanto tendrá que comprarle su propio billete.

Dexter, episodio desconocido: CUIDADO - Spoiler ahead.

Doctor Who 2005 6x02:
The little girl gets frightened, the most powerful man on Earth gets a phone call.
La niña que asustó al hombre mas poderoso de la tierra llamando al teléfono.
La niñita se asusta y el hombre más poderoso de la tierra recibe una llamada.

Community 2x23:
Beats standing around with empty guns,
waiting to get picked off by the Black Rider.
Rondas estacionarias con armas vacías,
esperando ser disparadas por el Jinete Negro
Gana a estar por ahí sin munición
esperando a que os pille el Jinete Negro.

O lo que es lo mismo, oír campanas pero no saber de dónde les vienen. Y claro, a veces los significados de las frases no tienen nada que ver con el contexto del capítulo o lo que se quiere decir realmente. A ver, tampoco nos engañemos, allí también hay traductores buenos, gente que realmente entiende lo que pone y que traducen adecuadamente. Pero por cada uno de esos hay diez que traducen con Google Translate o que la ortografía española la utilizan para nivelar la mesa de su estudio. Y encima luego van y si les dices que sus traducciones son malas, se cabrean y te llaman de todo.

Hace años participé en diversas traducciones de videojuegos. En aquella época en la que escribía para GamesReview (que en paz descanse) tomé parte en la traducción de Planescape: Torment, en la de Fallout 2 de Vault X (desaparecidos también) y pasé muchas horas con los diálogos de varios mods de Baldur's Gate.

¿Por qué gastaba tiempo en ello? Estaba convencido de que el idioma no debía ser una barrera para que todo el mundo disfrutase de un juego, una película o una serie. Y lo sigo estando. Y afortunadamente la página que he comentado al inicio de este post no es la única opción para disponer de subtítulos traducidos a nuestro idioma [2]. Por poner un ejemplo, yo colaboro en la traducción de unas pocas series en www.addic7ed.com.No somos tantos traduciendo, nuestros subtítulos llegan generalmente un poco más tarde que los de subtitulos.es y no somos perfectos, con lo que a veces también metemos la pata en alguna frase, pero os garantizo que el trabajo de todos sus miembros es de muy alta calidad. No es ni mucho menos la única web que produce subtítulos de esta calidad, pero es la que conozco y en la que participo. Por ejemplo también me comentan que hay subs de muy buena calidad en www.tusseries.com.

Este post que escribo aquí busca dos objetivos. Primero, que busquéis más. No os quedéis solo en la primera web que encontréis con subs. Hay muchos más ahí fuera de gente que se lo toma muy en serio, que pone esmero y dedicación en la traducción de los subtítulos, que en muchas ocasiones quedan incluso mejor que los hechos por "profesionales" [3] y con los que, a cambio de un poco de paciencia (entre un par de horas y un par de días más hasta que está el subtítulo adecuadamente terminado, ¿acaso es tanto esperar?) podréis disfrutar de un subtítulo donde se entienda todo sin problemas.

Y en segundo lugar si sabes inglés y tienes un ratito libre cada semana... ¡Participa! ¡Arrima el hombro y échanos una mano! ¿O realmente crees que no se puede hacer nada por tener unos buenos subtítulos y traducciones?


[1] Sí, el entrecomillado está plenamente justificado.
[2] Sobre todo por el hecho de que pongo en duda que lo que se traduce en subtitulos.es esté en nuestro idioma.
[3] No hay más que ver los subtítulos de Naruto en Boing! o los que vienen en el DVD de Hermanos de Sangre...

Progreso

  • 2
"The chief obstacle to the progress of the human race is the human race."
Don Marquis

El Pasaje, Justin Cronin

  • 4
Hace un par de entradas (sí, he escrito poco en este tiempo) os hablaba del Reto 10x10 que una decena de tuiteros lectores habíamos iniciado. Nuestro objetivo era llevar a cabo la lectura conjunta del libro cuya portada véis a la izquierda de este texto, comentarla por el twitter y, finalmente, ofreceros a vosotros, lectores de nuestros blogs, nuestra opinión acerca de él. Y a ello vamos con este post.

No me gustaría revelar demasiado acerca del argumento del libro, soy partidario de que las historias se descubran a medida que uno se va zambullendo en ellas. Pero para ubicarnos un poco me vais a permitir que apunte unas cuantas cosas acerca del libro. El Pasaje es un libro de vampiros. O mejor dicho, de la supervivencia del ser humano ante la aparición de un virus que convierte a la gente en vampiro. En vampiros que brillan. Pero ¡ojo!, esto no es Crepúsculo. Aquí los vampiros brillan por la noche (bioluminiscencia, le llaman), el sol les destruye, y si te pilla uno por banda probablemente te arrebate el corazón... literalmente.

La historia gira [1] en torno a Amy, una niña pequeña que es abandonada en un convento por su madre. Un grupo de científicos del ejército de los Estados Unidos está investigando un virus que encontraron en las selvas de Bolivia, y Amy es seleccionada como una de las cobayas. El encargado de ir a buscarla será el agente especial Wolgast del FBI. Lo que ninguno de los dos puede esperar es que... Y hasta aquí puedo contar. Si queréis saber qué tiene que ver una niña de ocho años con una horda de criaturas asesinas sedientas de sangre tendréis que coger El Pasaje entre vuestras manos y leer.

No os dejéis intimidar por el kilo repartido en 1100 páginas que constituye esta novela. Es una lectura ágil, con mucho ritmo y bastante entretenida. Este efecto se acrecenta cuando la narrativa directa es sustituída, en ocasiones, por capítulos constituídos por cadenas de e-mails, páginas de un diario, boletines de normas o avisos a la población que nos permiten meternos en el contexto de una forma sencilla y efectiva. La narración se divide en tres bloques claramente diferenciados de los cuales el central se me hace el más árido por ser en el que menos cosas pasan o, al menos, la historia menos avanza. Porque el libro empieza a buen ritmo, va creciendo en intensidad, y justo después de alcanzar un clímax narrativo... De repente nos sumerge en más de 200 páginas de calma chicha hasta que las cosas vuelven a coger fuerza. Sin embargo, y a pesar de ello, para cuando te quieras dar cuenta esa parte termina y los acontecimientos empiezan a rodar de nuevo.

En resumen, un libro post-apocalíptico muy ameno y de fácil lectura, que recuerda a Stephen King en el estilo narrativo (Hay quien lo compara con su novela Apocalipsis. Yo, como no me la he leído, no opino al respecto), que engancha, absorbe y entretiene y cuyo mayor defecto es ser parte de una trilogía cuya segunda entrega no aparecerá en el mercado hasta el próximo año.

Finalmente, no puedo terminar este post sin nombrar a los demás participantes del Reto 10x10, con quienes he disfrutado todavía más la lectura del libro a través de los largos debates en twitter de los momentos más conflictivos del libro. Estoy deseando que nos volvamos a encontrar en el próximo Reto. Además, esta reseña es la encargada de cerrar el reto, ya que las nueve anteriores han sido publicadas en sus respectivos blogs. A saber:

Lunes 25 de abril de 2011 - Leo, luego existo
Martes 26 de abril de 2011 - 10.15 Saturday night
Miércoles 27 de abril de 2011- Viaje alrededor de una mesa
Jueves 28 de abril de 2011 - El rincón de Dácil
Viernes 29 de abril de 2011- Libro-génica
Sábado 30 de abril de 2011- Leer sin prisa
Domingo 1 de mayo de 2011- Cargada de libros
Lunes 2 de mayo de 2011- Midnight Eclipse
Martes 3 de mayo de 2011- El blog de Lahierbaroja

Un abrazo a todos, ¡hasta la próxima!

[1] De hecho, "gira en torno" es una figura muy adecuada en este caso, ya que lo que le pasa nunca se cuenta como que directamente le pase a ella, sino como aquello que otros personajes observan que le sucede. Es un detalle que me gustó bastante.

La rentrée

  • 3
La ventaja de ser un doctorando sin beca es que uno tiene un cierto grado de libertad para tomarse las vacaciones como me salga de los huevos como considere más adecuado. Tengo asignaturas que aprobar, proyectos en los que avanzar y trabajo, mucho trabajo que hacer, sí, pero no me ponen excesivas pegas para cosas como, por ejemplo, empalmar de vacaciones la semana santa con el puente de mayo. Y es lo que hice.

Lo malo de unas vacaciones así, claro está, es que luego la vuelta a la vida académica es algo más complicada. En particular hoy ha sido bastante más complicada.

A mitad de las vacaciones mi director me envió un correo en el que me afirmaba que el contrato con Airmus, ese contrato que llevo desde diciembre esperando, por fin iba a firmarse hoy. Lo que significa que finalmente voy a tener una financiación estable. Así que esta mañana (después de una noche de insomnio) me he puesto en marcha con la esperanza de encauzar por fin la situación. Pero a mitad de camino el jefe me ha llamado para avisarme de que la reunión había sido cancelada, que no fuese a donde habían quedado para la firma.

De modo que, dudando nuevamente de mi situación, llego al laboratorio... Para encontrarme con el ordenador apagado. "Allá va mi mes y medio de simulación ininterrumpida...". Enciendo la máquina, y la maja de ella me recibe con un fantástico aviso de que el disco duro se ha averiado. El disco duro de escasamente año y medio de antiguedad. El disco duro donde están mis códigos de la tesis. La única copia que tengo de ellos. Tierra, trágame. Mi director está en el laboratorio en el momento en que llego y veo el mensaje. Me ve poner ojos de perro apaleado e ira contenida. Hacia mí mismo, por no tener copias de seguridad, y hacia el disco duro, por fallar como una escopeta de feria en tan poco tiempo. Me dice que dejemos el asunto del disco duro para más tarde, que todavía estamos a tiempo de reconvocar la reunión del contrato.

Nos vamos a buscar al jefe del proyecto, quien de camino me cuenta que en realidad el contrato ya está firmado desde el viernes, que lo que vamos a hacer en esta reunión es concretar en qué temáticas vamos (voy) a trabajar para justificar el pago de la beca que me van a hacer [1]. Pero que en cualquier caso me van a pagar desde el 1 de enero con el nuevo dinero, en un pago "retroactivo". Entramos a la reunión, empezamos a hablar de las temáticas en las que vamos (voy) a trabajar, y todo va como la seda.

Hasta que sale a colación el tema del dinero.

Porque el tío con el que nos reunimos tiene intención de pagarnos en torno a una décima parte de la partida total que mi jefe, en un principio, tenía pensado conseguir. De la partida con la que van a pagar mi beca. La reunión termina con el asunto en el aire, sin saber bien de cuánto dinero dispondremos. Así que el convenio está firmado, pero la cantidad de dinero todavía está en el aire, y con ella mi beca. Estamos como al principio, vamos. Solo que ahora, además, yo no tengo el código que llevo tanto tiempo programando.

Un compañero me ayuda y montamos una solución "could work" que en estos momentos está en ejecución. Estamos copiando mi disco escacharrado sector a sector, con la esperanza de que al menos pueda recuperar parte de la información. Afortunadamente, después de comer, mirando por otros ordenadores (ahora mismo el mío está desmantelado encima de mi mesa) del laboratorio encuentro que había hecho copia de la última versión de cada uno de los códigos en los que he estado trabajando. No es toda la información, no son todos los códigos recuperados, los papers y los documentos extra que he ido generando a lo largo de este año y medio de trabajo, pero es algo. No lo he perdido todo, y puedo seguir desarrollando a partir de ahí. Y mientras tanto, cruzo los dedos por que al menos buena parte del resto de datos puedan recuperarse, pero no hay nada seguro.



Si piensas "Podría ser peor, podría llover", estás equivocado. Hoy también ha llovido. Y encima han descubierto el error en la máquina de café y ya no los venden a 0,05€ como durante estos dos meses pasados, sino que ha recuperado su precio original de 0,50€.

Martes, son los nuevos lunes.

[1] Porque como no tengo suficiente con una tesis, para poder cobrar voy a tener que trabajar extra. ¿Investigar? ¿Para qué, cuando puedes estar esclavizado?